Если Вы заметили ошибку, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter
Псалом 74
Материал из OrthoWiki
Семьдесят четвертый Псалом на церковнославянском языке с переводом на русский язык (синодальный перевод)
Церковнославянский | № | Русский |
---|---|---|
№. Въ конeцъ, да не растли1ши, pал0мъ пёсни ґсaфу, o7д. | 1. | Начальнику хора. Не погуби. Псалом Асафа. Песнь. |
в7. И#сповёмысz тебЁ, б9е, и3сповёмысz тебЁ и3 призовeмъ и4мz твоE: повёмъ вс‰ чудесA тво‰. | 2. | Славим Тебя, Боже, славим, ибо близко имя Твое; возвещают чудеса Твои. |
G. Е#гдA пріимY врeмz, ѓзъ правwты2 возсуждY. | 3. | "Когда изберу время, Я произведу суд по правде. |
д7. Растazсz землS и3 вси2 живyщіи на нeй, ѓзъ ўтверди1хъ столпы2 є3S. | 4. | Колеблется земля и все живущие на ней: Я утвержу столпы ее". |
є7. Рёхъ беззак0ннующымъ, не беззак0ннуйте: и3 согрэшaющымъ, не возноси1те р0га. | 5. | Говорю безумствующим: "не безумствуйте", и нечестивым: "не поднимайте ро'га, |
ѕ7. Не воздвизaйте на высотY р0га вaшегw и3 не глаг0лите на бGа непрaвду: | 6. | не поднимайте высоко ро'га вашего, [не] говорите [на Бога] жестоковыйно", |
з7. Ћкw нижE t и3схHдъ, нижE и3 з†падъ, нижE t пустhхъ г0ръ. | 7. | ибо не от востока и не от запада и не от пустыни возвышение, |
}. Ћкw бGъ судіS є4сть: сего2 смирsетъ, и3 сего2 возн0ситъ. | 8. | но Бог есть судия: одного унижает, а другого возносит; |
f7. Ћкw чaша въ руцЁ гDни, вінA нерастворeна и3сп0лнь растворeніz, и3 ўклони2 t сеS въ сію2: nбaче др0ждіе є3гw2 не и3стощи1сz, и3спію1тъ вси2 грёшніи земли2. | 9. | ибо чаша в руке Господа, вино кипит в ней, полное смешения, и Он наливает из нее. Даже дрожжи ее будут выжимать и пить все нечестивые земли. |
‹. Ѓзъ же возрaдуюсz въ вёкъ, воспою2 бGу їaкwвлю: | 10. | А я буду возвещать вечно, буду воспевать Бога Иаковлева, |
№i. И# вс‰ р0ги грёшныхъ сломлю2, и3 вознесeтсz р0гъ првdнагw. | 11. | все роги нечестивых сломлю, и вознесутся роги праведника. |