Если Вы заметили ошибку, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter
Псалом 82
Материал из OrthoWiki
Восемьдесят второй Псалом на церковнославянском языке с переводом на русский язык (синодальный перевод)
Церковнославянский | № | Русский |
---|---|---|
№. Пёснь pалмA ґсaфу, п7в. | 1. | Песнь. Псалом Асафа. |
в7. Б9е, кто2 ўпод0битсz тебЁ; не премолчи2, °нижE ўкроти2, б9е: | 2. | Боже! Не премолчи, не безмолвствуй и не оставайся в покое, Боже, |
G. Ћкw сE, врази2 твои2 возшумёша, и3 ненави1дzщіи тS воздвиг0ша главY. | 3. | ибо вот, враги Твои шумят, и ненавидящие Тебя подняли голову; |
д7. На лю1ди тво‰ лукaвноваша в0лею, и3 совэщaша на с™ы6z тво‰. | 4. | против народа Твоего составили коварный умысел и совещаются против хранимых Тобою; |
є7. Рёша: пріиди1те и3 потреби1мъ | t kзы6къ, и3 не помzнeтсz и4мz ї}лево ктомY. | 5. | сказали: "пойдем и истребим их из народов, чтобы не вспоминалось более имя Израиля". |
ѕ7. Ћкw совэщaша є3диномышлeніемъ вкyпэ, на тS завётъ завэщaша: | 6. | Сговорились единодушно, заключили против Тебя союз: |
з7. Селє1ніz їдумє1йска и3 їсмaиліте, мwaвъ и3 ґгaрzне, | 7. | селения Едомовы и Измаильтяне, Моав и Агаряне, |
}. Гевaлъ и3 ґммHнъ и3 ґмали1къ, и3ноплемє1нницы съ живyщими въ тЂрэ: | 8. | Гевал и Аммон и Амалик, Филистимляне с жителями Тира. |
f7. И$бо и3 ґссyръ пріи1де съ ни1ми, бhша въ заступлeніе сыновHмъ лHтwвымъ: | 9. | И Ассур пристал к ним: они стали мышцею для сынов Лотовых. |
‹. Сотвори2 и5мъ ћкw мадіaму и3 сісaрэ, ћкw їавjму въ пот0цэ кjссовэ: | 10. | Сделай им то же, что Мадиаму, что Сисаре, что Иавину у потока Киссона, |
№i. Потреби1шасz во ґендHрэ, бhша ћкw гн0й земнhй. | 11. | которые истреблены в Аендоре, сделались навозом для земли. |
в7i. Положи2 кн‰зи и4хъ ћкw nри1ва и3 зи1ва, и3 зевeа и3 салмaна, вс‰ кн‰зи и4хъ, | 12. | Поступи с ними, с князьями их, как с Оривом и Зивом и со всеми вождями их, как с Зевеем и Салманом, |
Gi. И$же рёша: да наслёдимъ себЁ с™и1лище б9іе. | 13. | которые говорили: "возьмем себе во владение селения Божии". |
д7i. Б9е м0й, положи2 | ћкw к0ло, ћкw тр0сть пред8 лицeмъ вётра. | 14. | Боже мой! Да будут они, как пыль в вихре, как солома перед ветром. |
є7i. Ћкw џгнь попалszй дубр†вы, ћкw плaмень пожигazй г0ры: | 15. | Как огонь сжигает лес, и как пламя опаляет горы, |
ѕ7i. Тaкw поженeши | бyрею твоeю, и3 гнёвомъ твои1мъ смzтeши |. | 16. | так погони их бурею Твоею и вихрем Твоим приведи их в смятение; |
з7i. И#сп0лни ли1ца и4хъ безчeстіz, и3 взhщутъ и4мене твоегw2, гDи. | 17. | исполни лица их бесчестием, чтобы они взыскали имя Твое, Господи! |
}i. Да постыдsтсz и3 смzтyтсz въ вёкъ вёка, и3 посрaмzтсz и3 поги1бнутъ. | 18. | Да постыдятся и смятутся на веки, да посрамятся и погибнут, |
f7i. И# да познaютъ, ћкw и4мz тебЁ гDь, ты2 є3ди1нъ вhшній по всeй земли2. | 19. | и да познают, что Ты, Которого одного имя Господь, Всевышний над всею землею. |