Если Вы заметили ошибку, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter
Псалом 71
Материал из OrthoWiki
Семьдесят первый Псалом на церковнославянском языке с переводом на русский язык (синодальный перевод)
Церковнославянский | № | Русский |
---|---|---|
Њ соломHнэ, pал0мъ дв7ду, o7а. | ||
№. Б9е, сyдъ тв0й царeви дaждь, и3 прaвду твою2 сhну царeву: | 1. | Боже! даруй царю Твой суд и сыну царя Твою правду, |
в7. Суди1ти лю1демъ твои6мъ въ прaвдэ и3 ни1щымъ твои6мъ въ судЁ. | 2. | да судит праведно людей Твоих и нищих Твоих на суде; |
G. Да воспріи1мутъ г0ры ми1ръ лю1демъ и3 х0лми прaвду. | 3. | да принесут горы мир людям и холмы правду; |
д7. Сyдитъ ни1щымъ людски6мъ, и3 спасeтъ сhны ўб0гихъ, и3 смири1тъ клеветникA. | 4. | да судит нищих народа, да спасет сынов убогого и смирит притеснителя,- |
є7. И# пребyдетъ съ с0лнцемъ, и3 прeжде луны2 р0да родHвъ. | 5. | и будут бояться Тебя, доколе пребудут солнце и луна, в роды родов. |
ѕ7. Сни1детъ ћкw д0ждь на руно2, и3 ћкw кaплz кaплющаz на зeмлю. | 6. | Он сойдет, как дождь на скошенный луг, как капли, орошающие землю; |
з7. Возсіsетъ во днeхъ є3гw2 прaвда и3 мн0жество ми1ра, д0ндеже tи1метсz лунA. | 7. | во дни его процветет праведник, и будет обилие мира, доколе не престанет луна |
}. И# њбладaетъ t м0рz до м0рz, и3 t рёкъ до конє1цъ вселeнныz. | 8. | он будет обладать от моря до моря и от реки до концов земли; |
f7. Пред8 ни1мъ припадyтъ є3fі0плzне, и3 врази2 є3гw2 пeрсть поли1жутъ. | 9. | падут пред ним жители пустынь, и враги его будут лизать прах; |
‹. Цaріе fарсjйстіи и3 џстрови дaры принесyтъ, цaріе ґрaвстіи и3 савA дaры приведyтъ: | 10. | цари Фарсиса и островов поднесут ему дань; цари Аравии и Савы принесут дары; |
№i. И# покл0нzтсz є3мY вси2 цaріе зeмстіи, вси2 kзhцы пораб0таютъ є3мY. | 11. | и поклонятся ему все цари; все народы будут служить ему; |
в7i. Ћкw и3збaви ни1ща t си1льна, и3 ўб0га, є3мyже не бЁ пом0щника. | 12. | ибо он избавит нищего, вопиющего и угнетенного, у которого нет помощника. |
Gi. Пощади1тъ ни1ща и3 ўб0га, и3 дyшы ўб0гихъ спасeтъ: | 13. | Будет милосерд к нищему и убогому, и души убогих спасет; |
д7i. T ли1хвы и3 t непрaвды и3збaвитъ дyшы и4хъ, и3 чeстно и4мz є3гw2 пред8 ни1ми. | 14. | от коварства и насилия избавит души их, и драгоценна будет кровь их пред очами его; |
є7i. И# жи1въ бyдетъ, и3 дaстсz є3мY t злaта ґравjйска: и3 пом0лzтсz њ нeмъ вhну, вeсь дeнь бlгословsтъ є3го2. | 15. | и будет жить, и будут давать ему от золота Аравии, и будут молиться о нем непрестанно, всякий день благословлять его; |
ѕ7i. Бyдетъ ўтверждeніе на земли2 на версёхъ г0ръ: превознесeтсz пaче лівaна пл0дъ є3гw2, и3 процвэтyтъ t грaда ћкw травA земнaz. | 16. | будет обилие хлеба на земле, наверху гор; плоды его будут волноваться, как лес на Ливане, и в городах размножатся люди, как трава на земле; |
з7i. Бyдетъ и4мz є3гw2 бlгословeно во вёки, прeжде с0лнца пребывaетъ и4мz є3гw2: и3 бlгословsтсz въ нeмъ вс‰ кwлёна земнaz, вси2 kзhцы ўблажaтъ є3го2. | 17. | будет имя его [благословенно] вовек; доколе пребывает солнце, будет передаваться имя его; и благословятся в нем [все племена земные], все народы ублажат его. |
}i. Бlгословeнъ гDь бGъ ї}левъ, творsй чудесA є3ди1нъ, | 18. | Благословен Господь Бог, Бог Израилев, един творящий чудеса, |
f7i. И# бlгословeно и4мz слaвы є3гw2 во вёкъ и3 въ вёкъ вёка: и3 и3сп0лнитсz слaвы є3гw2 всS землS: бyди, бyди. | 19. | и благословенно имя славы Его вовек, и наполнится славою Его вся земля. Аминь и аминь. |
20. | Кончились молитвы Давида, сына Иесеева. |