Если Вы заметили ошибку, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter

Псалом 5

Материал из OrthoWiki

Перейти к: навигация, поиск

Пятый Псалом на церковнославянском языке с переводом на русский язык (синодальный перевод)

Церковнославянский Русский
№. Њ наслёдствующемъ, pал0мъ дв7ду, є7. 1. Начальнику хора. На духовых орудиях. Псалом Давида.
в7. Глаг0лы мо‰ внуши2, гDи, разумёй звaніе моE. 2. Услышь, Господи, слова мои, уразумей помышления мои.
G. Вонми2 глaсу молeніz моегw2, цRю2 м0й и3 б9е м0й: ћкw къ тебЁ помолю1сz, гDи. 3. Внемли гласу вопля моего, Царь мой и Бог мой! ибо я к Тебе молюсь.
д7. Заyтра ўслhши глaсъ м0й: заyтра предстaну ти2, и3 ќзриши мS: 4. Господи! рано услышь голос мой,- рано предстану пред Тобою, и буду ожидать,
є7. Ћкw бGъ не хотsй беззак0ніz ты2 є3си2: не присели1тсz къ тебЁ лукaвнуzй, 5. ибо Ты Бог, не любящий беззакония; у Тебя не водворится злой;
ѕ7. НижE пребyдутъ беззакHнницы пред8 nчи1ма твои1ма: возненави1дэлъ є3си2 вс‰ дёлающыz беззак0ніе, 6. нечестивые не пребудут пред очами Твоими: Ты ненавидишь всех, делающих беззаконие.
з7. Погуби1ши вс‰ глаг0лющыz лжY: мyжа кровeй и3 льсти1ва гнушaетсz гDь. 7. Ты погубишь говорящих ложь; кровожадного и коварного гнушается Господь.
}. Ѓзъ же мн0жествомъ млcти твоеS вни1ду въ д0мъ тв0й, поклоню1сz ко хрaму с™0му твоемY, въ стрaсэ твоeмъ. 8. А я, по множеству милости Твоей, войду в дом Твой, поклонюсь святому храму Твоему в страхе Твоем.
f7. ГDи, настaви мS прaвдою твоeю, вр†гъ мои1хъ рaди и3спрaви пред8 тоб0ю пyть м0й. 9. Господи! путеводи меня в правде Твоей, ради врагов моих; уровняй предо мною путь Твой.
‹. Ћкw нёсть во ўстёхъ и4хъ и4стины, сeрдце и4хъ сyетно, гр0бъ tвeрстъ гортaнь и4хъ, љзhки свои1ми льщaху. 10. Ибо нет в устах их истины: сердце их - пагуба, гортань их - открытый гроб, языком своим льстят.
№i. Суди2 и5мъ, б9е, да tпадyтъ t мhслей свои1хъ: по мн0жеству нечeстіz и4хъ и3зри1ни |, ћкw преwгорчи1ша тS, гDи. 11. Осуди их, Боже, да падут они от замыслов своих; по множеству нечестия их, отвергни их, ибо они возмутились против Тебя.
в7i. И# да возвеселsтсz вси2 ўповaющіи на тS, во вёкъ возрaдуютсz, и3 всели1шисz въ ни1хъ: и3 похвaлzтсz њ тебЁ лю1бzщіи и4мz твоE. 12. И возрадуются все уповающие на Тебя, вечно будут ликовать, и Ты будешь покровительствовать им; и будут хвалиться Тобою любящие имя Твое.
Gi. Ћкw ты2 бlгослови1ши првdника, гDи, ћкw nрyжіемъ бlговолeніz вэнчaлъ є3си2 нaсъ. 13. Ибо Ты благословляешь праведника, Господи; благоволением, как щитом, венчаешь его.
Личные инструменты
ЦС тексты
Яндекс.Метрика Rambler's Top100 Система Orphus