Если Вы заметили ошибку, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter

Псалом 135

Материал из OrthoWiki

Перейти к: навигация, поиск

Сто тридцать пятый Псалом на церковнославянском языке с переводом на русский язык (синодальный перевод)

Церковнославянский Русский
Ґллилyіа, рlє.
№. И#сповёдайтесz гDеви, ћкw бlгъ: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2. 1. Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
в7. И#сповёдайтесz бGу богHвъ: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2. 2. Славьте Бога богов, ибо вовек милость Его.
G. И#сповёдайтесz гDеви господeй: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2. 3. Славьте Господа господствующих, ибо вовек милость Его;
д7. Сотв0ршему чудесA вє1ліz є3ди1ному: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2. 4. Того, Который один творит чудеса великие, ибо вовек милость Его;
є7. Сотв0ршему небесA рaзумомъ: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2. 5. Который сотворил небеса премудро, ибо вовек милость Его;
ѕ7. Ўтверди1вшему зeмлю на водaхъ: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2. 6. утвердил землю на водах, ибо вовек милость Его;
з7. Сотв0ршему свэти6ла вє1ліz є3ди1ному: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2: 7. сотворил светила великие, ибо вовек милость Его;
}. С0лнце во џбласть днE: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2: 8. солнце - для управления днем, ибо вовек милость Его;
f7. ЛунY и3 ѕвёзды во џбласть н0щи: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2. 9. луну и звезды - для управления ночью, ибо вовек милость Его;
‹. Порази1вшему є3гЂпта съ пeрвенцы є3гw2: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2: 10. поразил Египет в первенцах его, ибо вовек милость Его;
№i. И# и3звeдшему ї}лz t среды2 и4хъ: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2: 11. и вывел Израиля из среды его, ибо вовек милость Его;
в7i. Рук0ю крёпкою и3 мhшцею выс0кою: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2. 12. рукою крепкою и мышцею простертою, ибо вовек милость Его;
Gi. Раздёльшему чермн0е м0ре въ раздэлє1ніz: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2: 13. разделил Чермное море, ибо вовек милость Его;
д7i. И# провeдшему ї}лz посредЁ є3гw2: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2: 14. и провел Израиля посреди его, ибо вовек милость Его;
є7i. И# и3стрsсшему фараHна и3 си1лу є3гw2 въ м0ре чермн0е: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2. 15. и низверг фараона и войско его в море Чермное, ибо вовек милость Его;
ѕ7i. Провeдшему лю1ди сво‰ въ пустhни: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2. 16. провел народ Свой чрез пустыню, ибо вовек милость Его;
з7i. Порази1вшему цари2 вє1ліz: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2. 17. поразил царей великих, ибо вовек милость Его;
}i. И# ўби1вшему цари2 крBпкіz: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2: 18. и убил царей сильных, ибо вовек милость Его;
f7i. СиHна царS ґморрeйска: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2: 19. Сигона, царя Аморрейского, ибо вовек милость Его;
к7. И# w4га царS васaнска: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2. 20. и Ога, царя Васанского, ибо вовек милость Его;
к7а. И# дaвшему зeмлю и4хъ достоsніе: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2: 21. и отдал землю их в наследие, ибо вовек милость Его;
к7в. Достоsніе ї}лю рабY своемY: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2. 22. в наследие Израилю, рабу Своему, ибо вовек милость Его;
к7г. Ћкw во смирeніи нaшемъ помzнy ны гDь: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2. 23. вспомнил нас в унижении нашем, ибо вовек милость Его;
к7д. И# и3збaвилъ ны2 є4сть t врагHвъ нaшихъ: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2: 24. и избавил нас от врагов наших, ибо вовек милость Его;
к7є. Даsй пи1щу всsкой пл0ти: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2. 25. дает пищу всякой плоти, ибо вовек милость Его.
к7ѕ. И#сповёдайтесz бGу нбcному: ћкw въ вёкъ млcть є3гw2. 26. Славьте Бога небес, ибо вовек милость Его.
Личные инструменты
ЦС тексты
Яндекс.Метрика Rambler's Top100 Система Orphus